- 通訳ガイド
美味しいレストランを紹介してと言われたら
海外のお客様から最も多い問い合わせは美味しいお店を教えてほしい、です。
しかしながら、人の舌は千差万別ですし、同じ人であっても体調によって変わります。ラーメンはその最たるものです。こってりが好きな人もいれば、昔ながらの中華そばといったものが好きな方もいらっしゃいます。海外の方ともなればなおさら。
たとえば以前はフランス人の方はあんこが食べられませんでした。味が嫌いというより、甘い豆という存在自体が許せなかったようです。逆に日本人からすれば、ライスサラダは抵抗がある人もいらっしゃいますよね。しかしながら、今ではあんこがはいった大福やたい焼きをみなさん喜んで食べていらっしゃいます。時代とともに人の好みも変わっていくものです。
京都市内は8000軒を超える飲食店がありますが、観光地に近くなればなるほど混みあいます。したがって、ガイドをする場合には各観光地につき最低3軒は美味しいお店をリストアップしているようにします。
コロナ禍以後、京都も飲食店の多くが入れ替わってしまったので、昼食はできるかぎり外食にして常に美味しいお店を探し回っています。飲食店とは少し異なりますが、先輩ガイドには、舞妓さんや芸子さんの暮らしぶりを知って、よりよい説明につなげるために自費でお茶屋に出かけられる方もいらっしゃいます。こうした小さな努力の積み重ねがお客様の信頼につながっていきます。
英語版およびフランス語版のブログでは、私がお気に入りのお店をいくつか紹介していきますので、興味のある方はそちらものぞいてみてください。